top of page

BucketList100_在印度看電影

你才危險,你的全世界都最危險。

來印度前,經由網路媒體與我媽的恐嚇下,看了很多關於印度的負面新聞,當然不乏德里公車性侵案,以及驚悚指數破表瞬間,是我在查關於海德拉巴治安,出現今年五月的電影院強暴案

因此,挑戰印度電影院成為我的Bucketlist,透過親身體驗,才能理解恐懼是從何而來。

 

週三(8/15)適逢印度獨立紀念日,同事帶著我和實習學弟一起到PVR Cinemas,看《不可能的任務IV》。

而今天在文化交換小夥伴的邀請下,我們到Cinepolis,配合獨立紀念日的強檔電影——壯烈民族主義的《Gold》。

透過兩次的體驗,想和大家分享在印度看電影是什麼感覺。

一週攻佔兩間電影院的成就達成。

我去的電影院都位在百貨公司內,這是PVR位在的Forum Sujana Mall。

 

關於印度電影院的各種你想知道


1. 買票:通常透過手機App購買,可以選擇戲院、場次時間、甚至座位。每張電影票大概150盧比(約75元新台幣)。如果你想要在假日現場買票,那恭喜你勇氣十足,大概可以體驗到難民搶奪食物資源的現場(同事N甚至表示,就在我們離開前,有人因為要搶新番的電影片,大打出手)

印度獨立紀念日的PVR櫃檯也是熱鬧到不行

2. 進場:憑手機App上的電子票券進場,需要通過電子安檢門,與搜身、搜包包(各大百貨公司、量販店或是較為高級的商店都要)。PVR的安檢非常嚴格,如果攜帶大型包包、相機,一律會請你寄放在置物櫃,避免偷拍盜錄。



3電影開演前需要在門口等待,當然電影院內會有販售飲料、爆米花的櫃檯,如果發現現場排隊人潮洶湧,可以找Staff填寫訂購單,並寫上影廳、座號,將會有專人送達座位。


4. 等到電影開始前,每個影廳門口會有Staff在根據電子票券驗票而後進場。然而,到電影開演半小時後,依然會看到有觀眾開著手機手電筒,窸窸窣窣進場。


5. 我目前去過的兩個影廳,規模大概是100~200人影廳,路線規劃與台灣一樣,唯獨座椅是重點,印度電影院的座椅向後躺就可以拉長攤平(不會到完全平),讓前排的觀眾可以用近乎仰躺30度的方式觀影。

PVR的影廳真的很爽,只可惜搶票失敗,坐在前三排,但因為座椅可以向後攤平,所以脖子不太痠。

6. 電影開演前,螢幕上播放的不是電影預告,而是一堆商業廣告、政府工商,每個廣告之間會有印度中央電影認證協會(Central Board of Filming Certification/CBFC)的電影分級告示。

V/U是普遍級的意思(Videos for Unrestricted Public Exhibition)

7. 所有預告播完,進入正片之前,根據印度娛樂法的規定,會先播放國歌。每當國歌響起時,不論何時何地,全體起立立正,配合著0.25倍速滿版印度國旗飄動的畫面,所有人一起唱著國歌。(即便是電影《Gold》片尾放國歌,全體觀眾依舊從座椅上猛然而立,大聲唱起國歌,私心覺得印度國歌真的蠻好聽)。


8. 所有電影都沒有字幕。如片中有吸菸場景,會有側邊字幕提醒大家吸菸是不好的,大家不要輕易受影響喔。


9. 長片電影會有中場休息大約12~15分鐘。根據同事N的說法, 是因為電影院要賺錢,中場讓大家出去買吃喝爆米花,而場內也不遑多讓地繼續播放著商業廣告。實習夥伴推測一直賺廣告商的錢,大概是為什麼印度電影票可以這麼便宜的原因吧。

 

關於印度電影院的新體驗


  1. 「電影院真是完全放鬆的地方。」:不像在台灣看電影的認真謹慎,我們不輕易遲到,或是在電影院發出太大的聲響。印度電影院裡面,觀眾可以姍姍來遲與嬉笑入場,可以在看《不可能任務》最緊張的時刻,充斥著笑聲,大家真的好Chill喔。

  2. 「乾,電影院的食物千萬不要買!!!」:我只不過是在中場休息覺得無聊,跑去外面點了一個套餐。電影播放過程中,Staff在黑暗之中,端著大杯可樂、大包爆米花、Nachos的托盤傳遞給我,靠夭竟然就要500盧比(換算當地物價,500盧比等於在當地可以買一本小說、可以吃兩頓高級餐廳的餐點、可以吃三次麥當勞,就不用說可以吃大概10次路邊攤當正餐了),下場是我這輩子都吃不完的爆米花份量。

  3. 「印度人的聽力都還正常嗎?」:電影播放的音量大小,大概放進任何影片編輯軟體,在音量上保證爆掉,而環繞的杜比音響,讓我的耳朵走出電影院五分鐘都會略感不適。但想想,可能是想要蓋掉看電影邊吃爆米花、Nachos的咔咔聲吧(像我超恨坐我旁邊的人吃東西)。

  4. 「台灣的電影對於外國人來說超級佛!」:印度電影不論是Hindi、Telagu(當地方言之一),還是英文,通通沒有字幕,純粹練英聽,讓我想念起台灣電影會有中英字幕的佛心。在看《不可能的任務》的當下,我勵志下輩子一定要把英文學好,再去台灣之外的地方看電影;而看全Hindi的《Gold》完全像在看有聲動畫,配合著肢體語言與表情,融入劇情與故事線(幸好鄰居會時不時湊到我耳旁幫忙提示,成功融入劇情)。

  5. 「盜版會不會太快!」:今天看完四天前上映的《Gold》,回到宿舍馬上看到鄰居室友拿著手機在看電影,我馬上湊上去問她「你現在看的電影男主角是不是很有名?我今天看電影才看到他!!」,她笑笑指著螢幕說,這就是你們今天去看的電影,我有點綠的臉,希望沒有被發現。

 
會因為點了500盧比的電影套餐而懊悔,同樣也會因為恐懼不願嘗試而後悔。

經過親身體驗後,印度電影院也就跟台灣電影院差不多,沒有什麼值得用放大鏡去檢視的地方。當然我仍然不能確保哪些地方一定不會有悲劇發生。但那不僅限於印度,如同危險是處處有可能發生,我必須去想「怎麼樣讓自己更安全」,而不是一昧侷限在「印度好危險」的思維中。

希望這篇網誌可以鼓勵大家多去嘗試,不論是在印度,或是各種你想要完成的小目標。

畢竟太多恐懼是來自於不了解。

我逝去的500盧比與永遠吃不完的爆米花和900mL的可樂。
 

小murmur:關於BucketList


Bucket List的概念,來自我最愛的泰北團泰北小黑玟。

當我們在中興中學校舍進行牆面彩繪時,她興高采烈地拿著水彩筆跑向當時總召的我,説能夠藉由她雙手彩繪學校牆面,算是達成她人生中的Bucket List。

因此,我開始列出一百項人生必須完成的Bucket List(當然還沒列完啊)。

Bucket list之所以是Bucket而是不是其他意象,是因為英文諺語中翹辮子是"to kick the bucket",因此當我們說Bucket list,就表示你死翹辮子前要完成的清單。

174 views0 comments
bottom of page